再見寶貝,再見網路熱賣
站長最近閱讀過 感覺很實用 在此推薦給您
博客來文學小說-翻譯文學分類網友推薦
如果您還想深入了解再見寶貝,再見
點圖即可看詳細介紹
內容簡介
原著勇奪紐約時報暢銷小說榜第三名∕改編電影《失蹤人口》由班艾佛列克編導
2008金球獎最佳女配角提名∕2007西南影評協會年度十大佳片
2007波士頓影評人協會最佳新銳導演∕史蒂芬金自選2007十大佳片
貝瑞獎年度最佳小說(Barry Award, 1999)
戴利斯獎年度最佳小說(Dilys Award, 1999)
夏姆斯獎年度最佳小說決選提名(Shamus Award Finalist, 1999)
逝者的靜默訴說著:珍重再見。
失蹤者的靜默卻是說:來找我!
再也沒有比孩子失蹤所造成的安靜更強的聲音。
這個介於兩呎半到三呎之間孩子的靜默,你會在臀部的高度感受到,
聽到從地板上揚起,從角落、縫隙,以及床邊面無表情的娃娃臉上對你尖叫出聲。這種安靜和葬禮及守靈時不同。
死者的安靜帶著終了的意味;是一種你知道自己要去習慣的安靜。
但是,你不會想要去習慣失蹤孩子的安靜;
你拒絕接受,於是它對你高聲尖叫。
死者的安靜訴說著:再會。
失蹤孩子的安靜卻說:來找我。
人們沒在尋找她的每一秒鐘,她都有感受。
誰來讓那個女孩知道,她的生死仍然有人在意?
從小就被忽略著長大的四歲小女孩深夜消失,恍神的母親十二小時之後才發現。既沒有勒贖電話也沒有事故現場,波士頓警方調動眾多人馬,仍然束手無策。
在孩子舅媽的懇切請求下,派崔克和安琪加入了搜查行動。經過抽絲剝繭的調查,終於將方向導向擄人勒贖事件。然而繳交贖款的夜裡,爆發了激烈的槍戰,對手不見蹤影,孩子更沒有贖回,最後一線希望也都破滅了。
但就在事情看似就要過去之際,派崔克發現或許他們一開始就搞錯了方向……
丹尼斯.勒翰對受虐兒童的悲憫和關注,以其特有的感性筆觸,寫下本系列最精采感人的一部故事。不論你以前是不是派崔克∕安琪的書迷,都不能錯過這部作品。
本書特色
再版二十餘次,系列北美銷量超過1,300,000冊
在英國、法國、瑞典、日本均締造暢銷佳績:英國銷量超過300,000冊,日本超過100,000冊,全球銷量超過2,400,000冊!
男女搭檔私家偵探,國內中譯推理尚未有類似組合。
有如冷硬版的「城市獵人」:犽羽獠、小香和海怪。對話頗具黑色幽默氣息。
《再見寶貝,再見》(Gone, Baby, Gone)由迪士尼/Touchstone購得電影版權,班艾佛列克自編自導,2006上映。
派崔克∕安琪系列一共六集,規模完整,長度適中(280-400頁)。
囊括夏姆斯(Shamus Award)、美國獨立推理小說書商協會∕戴利斯獎(Dilys Award)、巴瑞獎(Barry Award)、尼洛伍爾夫(Nero Wolfe Award)等推理大獎
勒翰被譽為新冷硬派的未來,許多評論者將他與卜洛克相提並論,公認為和麥可.康納利(Michael Connelly)和喬治.沛倫卡諾斯(George P. Pelecanos)並稱當代冷硬犯罪小說之王。
售出英國、德國、法國、荷蘭、義大利、波蘭、俄國、匈牙利、日本(角川書店)、繁體中文(臉譜)等十餘國版權
作者簡介
丹尼斯.勒翰 Dennis Lehane
一九六五年八月四日出生於美國麻州多徹斯特,愛爾蘭裔,現居住在波士頓。八歲便立志成為專職作家,出道前為了磨練筆鋒、攥錢維生,曾當過心理諮商師、侍者、代客停車小弟、禮車司機、卡車司機、書店門市人員等,以支持他邁向作家之路的心願。
一九九四年以小說《戰前酒》出道,創造了冷硬男女私探搭檔「派崔克∕安琪」系列,黑色幽默的對話與深入家庭、暴力、童年創傷的題材引起書市極大回響,五年內拿下美國推理界夏姆斯、安東尼、巴瑞、戴利斯獎等多項重要大獎,外銷二十多國版權,並以此系列寫下北美一百三十萬、全球兩百四十萬冊的銷售成績。
勒翰真正打入主流文學界,登上巔峰的經典之作,是非系列作品《神祕河流》。小說受好萊塢名導克林伊斯威特青睞改拍成同名電影,獲奧斯卡六項提名,拿下最佳男主角、男配角兩項大獎,小說也因此一舉突破全球兩百五十萬冊的銷售佳績。二○○七年,好萊塢男星班艾佛列克重返編劇行列,取材勒翰的派崔克∕安琪系列第四作改拍成同名電影《Gone, Baby, Gone》(中文書名:再見寶貝,再見;中文片名:失蹤人口),首週便登上北美票房第六名。小班接受媒體訪問時表示,勒翰的作品氣氛懸疑、人物紮實,以寫實的筆法書寫城市犯罪與社會邊緣問題,是他將小說改編搬上大銀幕的主要原因,原著小說也隨之攻佔紐約時報暢銷小說榜第三名。
二○一○年二月,勒翰另一部暢銷小說《隔離島》也搬上大銀幕,由馬丁史柯西斯執導、李奧納多狄卡皮歐主演,兩人繼《神鬼無間》後再一次攜手合作,這也是馬丁史柯西斯首次嘗試驚悚懸疑風格的影劇作品。
勒翰撰寫的派崔克∕安琪系列第六作《月光大道》,預計二○一二年八月出版(台灣)。
譯者簡介
蘇瑩文
輔仁大學法文系畢業,曾任職外國駐華機構及外商公司十餘年,現為英、法文自由譯者。譯有《再見,寶貝再見》、《沉默的十月》、《停屍間日誌》、《遺失的薩林魔法書》、《莎拉的鑰匙》、《當愛遠行》、《怪盜紳士亞森.羅蘋》等書。
...繼續閱讀
留言列表